1

Showing posts with label penerjemahan indonesia toraja. Show all posts
Showing posts with label penerjemahan indonesia toraja. Show all posts

Wednesday, October 18, 2017

Arti Lirik Lagu TA OLAI SOLA DUA



TA OLAI SOLA DUA
KITA JALANI BERDUA

Inde mo tu kada
Dengarkan perkataan ini

Kada londong di pudukku
Perkataan penting dari bibirku

Ma'din raka ku ala inan dio kale mu
Bolehkah aku mengambil tempat di dirimu

Ku olai katuan masannang la umpakaboro' ko
Ka jalani kehidupan bahagia  menyayangimu

Iti' mo tu kada
Aku sudah mendengarnya

Rinta'i bannang penangku
Menggetarkan hatiku

Ma'din ko la nunnala inan dio kale ku
Kuijinkan kau menganmbil tempat di diriku

Ta olai tu katuan ta sola dua
Kita jalani kehidupan berdua

Kurre sumanga' attu lendu
Terima kasih buat masa yang sudah berlalu

Ta ni sipeladaran sola dua
Di mana kita saling mengenali

Kurre sumanga langan Puang
Syukur pada Tuhan

Mangka umpasitammu ki'
Yang telah mempertemukan kita

O kaboro
O kekasih

Iko mo dodo sang kalamma'ku
Engkaulah pasangan yang sepadan denganku

Iko mo pandin tu kaboro'i
Kaulah yang ramping yang kusayangi

Ta olai mi attu la dipatu
Mari menuju masa depan

Siala mase si pakaboro'
Salinng mengasihi dan menyayangi

Wednesday, October 4, 2017

Penerjemahan Oktober 2017

Penerjemahan Oktober 2017

10/1/2017 19:26:22
Sari
Sekali-sekali boleh kan jadi orang Toraja
Tae' ra na matumba le ke sipissan-pissan na' menToraya

10/2/2017 23:20:39
De
Pernah
Den to pissan

10/3/2017 7:17:15
Inau
Sudah dia pakai lagi buat tidur
Mangka mo nai mamma'

 10/3/2017 16:48:28
Rudi
Nanti kalau ada waktu luang
Dako' pi ke den tempo

10/3/2017 19:41:06
Irwan
Anak asli Toraja
Pia Toraya

10/3/2017 21:11:14
Seri
Memang saya tidak terlalu pintar bahasa Toraja sayang
Tae' memang ku malute basa Toraya e kaboro'

10/4/2017 12:32:55
Rudi
Jatuh cinta
Mamali'

10/4/2017 15:03:44
Romy
Apa kabar, sudah makan ka belum ?
Apa kareba, mangka sia raka kumande ?

10/4/2017 21:18:43
Rizkiani chandra
Tukang marah
Sengkean

10/4/2017 22:17:59
Adi
Merasa mual terhadap makanan yang berlebihan lemaknya
Makaninik

10/5/2017 17:13:47 
Vita
Abadi selamanya
Tontong sae lako na

10/6/2017 10:17:44
Teguh
Aku sayang banget sama kamu dan aku mau sama kamu saja seumur hidupku
Ku kamasei tongan ko sia morai na' sisola manna iko sae lako mate ku

10/6/2017 20:09:58
Roni
Apa kamu sudah senang
Masannang mo ko raka ?

10/7/2017 0:23:22
Sit
Tetapi setelah kau pergi
Male ko duka

10/7/2017 6:16:54
David
Apa kabar? Kapan pulang ke Toraja? Terima kasih
Apa kareba ? Piran mu sule langngan Toraya ? Kurre sumanga'

10/7/2017 11:04:18
Putry
Terima kasih
Kurre sumanga 

10/7/2017 18:15:01
Juan
Panjang umur,sehat selalu . 
Sekarang kamu tambah cantik . Aku merindukan mu
Malambu' sunga', tontong malapu'-lapu'. Sa magaratta'na ko totemo. Ku kamali' ko

10/7/2017 23:55:46
Friska Bella 
Cinta Toraja
Mamali' umporai Toraya

10/8/2017 12:18:02
David
Kenapa kalah ?
Ma'pai na ditalo ?

10/8/2017 15:23:33
Imhel
Saudara
Siulu'

10/8/2017 20:19:31
Kian
Judul
Judul


10/8/2017 20:25:16
Nahor 
Dari terbit matahari sampai pada masuk nya biarlah nama Tuhan dipuji
Tempon dio mai allak na tu allo sae lako lambun ta pudi-pudi mi sanganNa Puang

10/9/2017 11:50:54
Ari 
Bingung saya, kamu mau sekali mengenal
Kayya' na' aku e, morai bang ko iko tandai 

10/9/2017 15:44:11
Pasang
Jenis burung yang suka berkelompok hinggap di pohon bersuara nyaring.
Karasiak

10/9/2017 15:49:03
Friska Bella 
Tak kenal maka tak sayang
Tang ditandai, o ko tang la diporai duka

10/9/2017 18:46:52
Arhan 
Cewek cantik
Baine magaratta'

10/9/2017 20:56:05
Ryn
Rindu yang teramat
Mali' lendu'

10/9/2017 22:44:42
Tamalla
Soekarno disembunyikan para pemuda di Rengasdengklok
Soekarno na buni to mangura dio Rengasdengklok

10/10/2017 6:47:27
Sulaiman
Apa kabar ? 
Apa kareba ?

10/10/2017 14:49:31
Eliana Pitnawati
Apa yang sedang di lakukan ?
Mangapai ?

10/10/2017 16:44:17
Anto
Dicabutnya
Nalampi' mi

10/10/2017 20:20:41
Ruth
Bombo mate
Arti harafiahnya adalah "setan mati", mengucapkan kalimat ini  sebenarnya mengumpat seseorang


10/10/2017 20:55:07
Aspar
Pantai
Randan tasik

10/10/2017 21:09:31
Ekha
Tua sekali
Matessek

10/11/2017 13:52:12
Juari
Hanya kamu yang dianggap manusia
Iko manna to na sanga tau

10/11/2017 17:20:55
Angel
Makna tarian toraja
Battuanan na gellu' Toraya

10/11/2017 22:49:36
Ito
Pujian kosong
Pa'pudian langko


10/12/2017 2:02:48
Gabriel
Ada batitong (sejenis mahluk halus) di belakang mu
Den batitong yo boko' mu

10/12/2017 5:24:29
Lia
Dalam belanga
Lan kurin

10/12/2017 16:49:58
Cici
Lubang
Kalo'tok

10/12/2017 17:52:40
Dani 
Terima kasih atas sambutannya yg ramah dan sejuk
Kurre sumanga' belanna di timang mabalele kanni

Terima kasih atas jamuannya
Kurre sumanga' belanna masara' mi ki' umpasadiai te kande

10/13/2017 14:10:55
Rudi
Garri' ki' ko' tu.  Ya o iko mu tangaran to kale mu. Da' iko mu kuai to'.
Ampun deh saya. Kok hanya dirimu yang kau pikirkan. Jangan bicara begitulah

10/13/2017 23:17:03
Lin
To maro
Orang gila

10/14/2017 9:36:40
Orene 
Sisipan adalah imbuhan yang terletak di dalam kata.
Ia disanga sisipan ke den imbuhan menalla' lan misa kada

10/14/2017 19:56:57
Lindha 
Berharap kamulah yang terbaik
Rannuan ku iko mo mellong na

Kapan pulang
Piran sule

Kangen kamu
Mamali' na' mati'

10/15/2017 10:55:43
Sonda
Paerengan 
Nama tokoh dalam cerita Dodeng

10/15/2017 12:45:59
Triwasely
Dapur mama
Dapo' na indo'

10/15/2017 19:58:26
Ikram
Iya tante
Iyo indo' ( singkatan dari pa'indoran)

10/16/2017 6:48:31
Sabat
bang mo kela
....  saja kalau begitu

iko bang mo kela
kau saja kalau begitu

andi' bang mo kela
tak usah saja kalau begitu

10/16/2017 13:14:59
Kausar
Pepayu
Umpatan bagi orang yang menjengkelkan, biasanya bagi orang yang melakukan kesalahan dua kali atau lebib

10/16/2017 22:55:03
Mitha
Gadis Bugis pakai baju Toraja
Anak dara to Bugi' ma'bayu Toraya

10/17/2017 12:11:31
Muhammad
Dau' mu susi to sangmane
Jangan begitu kawan ( kawan pria)

10/18/2017 13:38:49
Rizky
Saya sayang kamu tapi kenapa kamu tega meninggalkan saya
Ku kamali' ko apa mase-mase na penaammu untampe na'

10/19/2017 0:14:30
Noor
Dikka
Kasihan

10/19/2017 0:21:05
Rusli
Mantumbai
Mengapa

10/19/2017 7:56:38 
Eca 
Membuat 
Manggaraga

10/19/2017 8:38:56 
Try
Di mana
Umba nai

10/19/2017 10:40:26 
Delpi
..... sayang kamu
..... pakaboro' ko

10/19/2017 14:22:29
Gunawan 
Kata pengantar
Sang buku kada pa'bunga'

10/20/2017 14:31:49
Yosi
Syukur pada Tuhan
Kurre sumanga' langan Puang

10/20/2017 15:13:54
Dita 
Mellong te pa'bellu'-bellu' na adi magaratta'ku
Manis juga cibirannya adik cantikku

10/20/2017 19:03:03
Warju
Jika anda tak membangun impian anda....
Yanna tae' mi pempayanni tu tindo...

10/20/2017 21:25:00
Nora
Muka tua
Matua mo ditiro

10/20/2017 23:25:25
Okkik
Saya rindu kamu
Ku kamali' ko

10/21/2017 0:38:25
Agus
Penuntun hidup baru
Pedullu lalan katuan ba'ru

10/21/2017 12:36:31
Maria
To manglaa
Gembala

10/21/2017 14:48:30
Jenit
Mase-masemu dikka'
Teganya kau

10/21/2017 17:08:05
Kezia
Siap tidak kau menjadi suamiku
Sadia ko raka dadi muane ku

10/21/2017 18:38:00
Fahrid
Hey apa kabar
Oi apa kareba

10/22/2017 7:02:14
Megumi
Menggumpal
Kalebu

10/22/2017 13:03:31
Tofa
Na kua tae sia mo raka na ma' osso' osso'
Dia menanyakan apakah masih marah-marah

10/22/2017 15:15:01
Roy
Ada yang lagi dekat aku, aku pura-pura tidak tau.
Sikandappi'na', kuanggai' bang tae' ku tandai

10/22/2017 15:23:03
Friska Bella
Cinta Toraja
Toraya mamali'

10/22/2017 18:03:49
Emy
Kure sangmane
Terima kasih kawan

10/22/2017 22:48:41
David
Jatuh cinta
Mamali'

10/23/2017 8:44:47
Boy
Tuhan pengasih
Puang mamase

10/23/2017 17:55:47
Agus
Terima kasih untuk hari ini Tuhan Yesus
Puang Yesu' kurre sumanga' te allo ia te

10/23/2017 22:42:48
Iskar
Definisi
Battuanan kada

10/24/2017 0:05:12
Alfian
Iko bang mo
Kau sajalah

10/24/2017 6:28:42
Nidom
Perkenalkan nama saya Nidhom dari Bayuwangi. Kelas 5
La umpa'petandaan pa' kale ku, di sanga na' Nidhom dio mai Banyuwangi. Kalasi 5

10/24/2017 13:52:28
Andi
Sudah makan
Mangka kumande

10/24/2017 21:28:25
Blues
Santai dan nikmati yang ada jangan banyak bicara.
Pesannangi bang mi tu den na andi' o mo buda kada

Monday, January 16, 2017

Satuan, Ukuran dan Pecahan Dalam Bahasa Toraja

Sang pala'
Pala' artinya telapak tangan. Sang artinya satu. Sang pala' adalah lebar yang mana lebarnya sebesar lebar telapak tangan orang dewasa. Ukuran ini biasanya digunakan untuk mengukur tanduk dari kerbau yang masih kecil. Tedong sang pala' artinya kerbau yang baru memiliki tanduk dengan panjang sama dengan lebar telapak tangan orang dewasa

Duang pala'
Duang pala' sama dengan : 2 x sang pala'

Tallung pala'
Tallung pala sama dengan : 3 x sang pala'

Patang pala'
Patang pala' sama dengan : 4 x sang pala' ....dst

Sang taruno
Ukuran sebesar lebar penampang jari. Taruno adalah jari. Jadi "sang taruno" dipakai untuk ukuran yang lebih kecil dari sang pala'

Duang taruno
Ukuran selebar dua penampang jari

Patang taruno
Ukuran selebar empat penampang jari. Patang taruno adalah ukuran terbesarnya karena jika sudah "limang taruno" maka sudah sama dengan "sang pala'"

Sang dangkan
Dangkan artinya jengkal. Sang dangkan artinya sejengkal

Duang dangkan
Duang dangkan artinya dua jengkal

Tallung dangkan
Tallung dangkan artinya tiga jengkal

Patang dangkan
Patang dangkan artinya empat jengkal

Sang lolo
Sebatang penuh, belum ada yang dipotong.

Duang lolo
Duang batang penuh

Limang lolo
Lima batang penuh

Karua lolo na
Delapan batang penuh

Kasera lolo na
Sembilan batang penuh

Sang sese
Setengah

Sang tepo
Seperempat

Sang leso
Seperdelapan

Bagi sang pulo na
Perpuluhan

Sang da'pa
Jarak antara ujung jari kanan dengam ujung jari kiri saat tangan dibentangkan dengan lurus

Duang da'pa
Duang da'pa sama dengan : 2 x sang da'pa

Tallung da'pa

Tallung da'pa sama dengan : 3 x sang da'pa

Sang tengka
Satu langkah

Duang tengka
Dua langkah

Pitung tengka
Tujuh langkah

Sang pulo tengka na
Sepuluh langkah

Sang lamba'
Satu lembar

Duang lamba'
Dua lembar

Patang lamba'
Empat lembar

Sang le'to
Satu potongan, digunakan untuk benda berupa batangan

Duang le'to
Dua potong

Pitung le'to
Tujuh potong

Sang sasa'
Satu irisan, digunakan untuk benda berupa kue, daging, buah dan sejenisnya

Annan sasa'na
Enam irisan

Karua sasa'na
Delapan irisan

Sang pulo sasa' na
Sepuluh irisan

Sang lampa
Takaran satu ruas potongan bambu, biasanya piong (masakan Toraja yang dimasak dalam bambu)

Duang lampa
Artinya 2 x sang lampa

Sang pulo lampa na
Artinya 10 x sang lampa

Sang katti
Takaran sebesar setengah liter

Duang katti
Satu liter

Sang kutu'
Takaran segenggam padi yang diikat dengan bunu' (tali dari bambu). Sang kutu' jika ditumbuk atau digiling akan menghasilkan satu cangkir beras. Sang kutu' berarti juga satu ikat

Limang kutu'
Lima ikat. Padi yang sudah dikeringkan akan akan dikumpulkan lima ikat untuk disatukan dan diikat lagi dengan bunu' yang lebih besar. Hal ini semakin mempermudah perhitungan saat padi akan disimpan dalam lumbung.

Sang karra'
Karra' adalah potongan-potongan terkecil dari daging yang akan (atau sudah) dimasak. 

Duang karra'
Dua potongan daging

Tallung karra'
Tiga potongan daging

Sang ta'tak
Potongan daging mentah dengan ukuran lebih besar. Biasanya potongan daging seperti ini dibagi-bagi pada saat pesta.


Sang pori
Satu ikat. Selain padi yang menggunakan kata istilah khusus "sang kutu" untuk satu ikat, maka untuk tanaman lagi dan berlaku lebih umum digunakan istilah sang pori.

Sang pori utan
Satu ikat sayur

Duang pori utan battae'
Dua ikat sayur daun singkong

Tallung pori kadong lendong
Tiga ikat kacang panjang

Sang suke
Ukuran volume yang diisikan penuh pada satu ruas potongan bambu. Ukuran ini biasanya juga digunakan hanya buat makanan yang menggunakan suke baik untuk hanya sebagai alat minum (seperti cangkir) atapun yang menggunakan suke untuk memasak makanan (piong)


Sang suke tuak
Satu "suke" minuman arak

Duang suke tuak
Dua "suke" minuman arak

Sang suke pa'piong
Satu "suke" pa'piong (makanan yang dibakar dalam bambu)

Sang siku
Satu hasta

Duang siku
Dua hasta

Sang matere'
Satu meter. Matere' sudah merupakan serapan dari bahasa Indonesia (meter)

Duang matere'
Dua meter

Yang perlu diperhatikan adalah sebutan angka di depan parameter-parameter di atas
Perhatikan urutan berikut ini

Format :
[Angka]    [Bahasa Toraja]   [Angka Satuan Toraja]

  satu                misa'                           sang
  dua               da'dua                         duang
  tiga                tallu                            tallung
 empat             a'pa'                           patang
  lima               lima                            limang
 enam             annan                        annan ...na
  tujuh             pitu                             pitung
delapan         karua                         karua....na
sembilan        kasera                      kaseran....na
sepuluh       sang pulo                   sang pulo....na 

Sebaiknya simak juga penerjemahan angka ke dalam bahasa Toraja di sini : ANGKA

Monday, January 9, 2017

Penerjemahan Indonesia - Toraja Januari 2017

Penerjemahan Bulan Januari 2017

Format :
[Tanggal] [Waktu WITA]
[Nama Pemohon]
[Versi Indonesia]
[Versi Toraja]


1/1/2017 6:59:44
Siti Rodiyah
Aku sayang kamu
Ku kamasei ko


1/3/2017 17:36:02
Ari
Cinta
Sinna


1/4/2017 00:07:41
Imam
Kalau punya pacar cukup satu saja, jangan lebih
Ya tu rara'mi ganna' mo ke si misai', da' na la'bi


1/4/2017 8:57:19
Lutfih
Salam teman dari atas
Salama' sol do mi (solata do mai)
Saling menghargai keyakinan masing-masing
Siangga' dio na kapatonganan tu pantan ta toe mo simisa'-misa'


1/4/2017 10:36:21
Cancerly
Sakit kakiku terbentur di pintu
Mapa'di lette' ku titu'mu' dio ba'ba

Sakit kakiku terbentur di pintu
Ta male ungkande es krim


Aneh-aneh, dasar
Sanda bang ko iko


Ayo mi
Ya mo ke


1/4/2017 20:29:16
Jaya
Jangan tidur terlalu lama
Da' mu masai bang mamma'


1/4/2017 20:56:29
Ericson Batosau Serang
Bertobat bukan karena takut masuk neraka tapi bertobat karena kebaikan Tuhan
Mengkatoba' tae' anna belanna mataku' mentama naraka apa mengkatoba' belanna pa'kamasean Na Puang


1/4/2017 22:08:50
Yh
Nanti saja
Dako' pa


1/5/2017 8:36:35
Dafi
Sungguh enak libur panjang
Mesannangan liu liburan kalando

1/5/2017 15:32:51
Lala & Sasa
Kan saya sangat suka kamu 
Na ku porai liu ko

1/5/2017 23:16:52
David
Bukan untuk kamu
Tae' na dipapatu lako iko

1/6/2017 14:42:25
Iin
Jangan pura-pura tidak tahu
Andi' mu anggai' bang ku mua tae' mu tandai

1/7/2017 00:50:37
Iyan
Nanti dia tenang hidupnya kalau sudah sadar
Mane matana ri katuan na tu' ke mengkilalai dauki'

1/7/2017 00:59:02
Ping
Hidupnya
Katuoan na

Nyawanya
Deatanna

Perasaannya
Tu nasa'dinganna

Hatinya
Penaanna

1/7/2017 1:39:09
Asa
Sudah tidur sana
Male mo ko mamma'

1/7/2017 15:26:27
Egga
Tidak ada ole-ole dari Palopo
Tae' bang apa ku tangkean ko diong mai Palopo

1/8/2017 0:16:46
Dafit
Saya selalu setia menunggumu sampai selesai kuliahmu
Tontong bang na' sa'bara' ungkampai ko sae lako mangkanna tu kuliammu

1/8/2017 0:37:47
Sae
Jangan ma ko borro, sama-sama dari kampung ja ki'
Andi mo mu ma'pakena-kena, na pada to kampung ki'


1/8/2017 1:14:32
Daniel
Aku akan selalu menjagamu
La tontong ko kujagai

Selalu bersama sampai maut memisahkan

Tontong sisola sae lako na pasisarak ki' kamatean

Itu semua karena aku sayang kamu
Mintu' na to belanna kupakaboro'ko


1/8/2017 2:43:47
Sinu
Oh Tuhan, kapan juga saya bisa jadi bupati Toraja. Kabulkanlah doaku ini. Amin.
O Puang, piran duka ku bisa dadi bupati Toraya. Papayanni te passabayangku. Amen


1/8/2017 20:45:36
Wahyu
Kamu mau ambil malam ini ?
La mu ala raka te bongi ?


1/8/2017 23:43:40
Khairuddin
Kawan
Sangmane (laki-laki)
Sangbaine (perempeuan)
Sola


1/9/2017 19:21:56
Nathan
Jatuh cinta
Lan kamamaliran


1/10/2017 8:50:22
Riswanto
Saya Riswanto, namaku terdengar Jawa tapi sebenarnya saya asli Toraja
Aku Riswanto, sangangku susi sanga Jawa, apa Toraya na'


1/10/2017 16:40:03
Witha
Perempuan cantik, sudah tentu perempuan Toraja
Baine maballo, nang baine Toraya ia


1/10/2017 21:11:28
Bimba
Ibadah di rumah orang mati
Kapenombaan dio banua to mate

1/10/2017 21:30:49
Rini
Bangun kesiangan
Korrenan


1/11/2017 17:08:16
Yaya
Saya suka
Ku porai


1/11/2017 17:20:48
Irfan Rani
Ibu cantik
Indo' magaratta'


1/11/2017 19:10:10
Dion
Malam ini ku sendiri tak ada yang menemani
Bongi ia te, tae' sisolanna'

Seperti malam-malam yang sudah-sudah

Susi bongi-bongi pura lendu'


1/11/2017 21:32:45
Irfan Rani
Kau pintar juga ya
Manarang duka ko le'


1/11/2017 21:35:53
Irfan Rani
Acara pelepasan tahun bro
Acara kunci taon siunu'


1/12/2017 12:01:36
Alvy
Dirimu akan tetap kusayangi walaupun kita tak akan bersama lagi
Tontong tu kale mu ku kaboro' mui na tae' mo ta la si sola

1/12/2017 15:29:14
Jo
Tidak apa-apa. Yang penting sehat-sehat neh
Tae' ra na matumba. Assalan malapu'-lapu' sia


1/12/2017 18:42:08
Aldo
Jangan ribut
Andi' mareko


1/13/2017 7:23:27
Ipeh
Benarkah itu ?
Tongan ra ka to?


1/13/2017 17:06:46
Herman


Kau bilang begitu padahal aku tak tahu sama sekali
Mu kua iko to' na tae' bang ku issanni


1/13/2017 21:36:58
Bahar
Tidak ada di sana sayang
Tae' da kaboro'


1/13/2017 22:20:37
Ana
Firman Tuhan
Sukaran Aluk Na Puang


1/14/2017 12:59:04
Union
Dahan patah
Kayu sa'pek

1/14/2017 16:03:40
ABR
Yang saya hormati bapak ibu sidang penghiburan dalam Tuhan Kita Yesus Kristus
Tabe' lako indo' ambe' lan kasirampunan pa'pakatana lan Puang ta Yesu' Karistu' 

1/15/2017 0:19:11
Joe
Juga
Duka

1/16/2017 0:55:28
Henry
Sudah sampai di rumah tetapi semua sudah tidur
Rampo mo' inde banua apa mamma' nasang mo tau

1/16/2017 14:55:33
Maya
Saya di negri yang jauh, terpisah oleh laut (Dumai)
Inde na' tondok mambela, tondok na bala tasik (Dumai)

1/16/2017 17:51:05
Petrisia
Sakitnya hatiku
Mapanding na penaangku

1/17/2017 7:08:11
Aan
Sudah ditinggalkan
Di tampe mo

1/18/2017 14:23:59 Olin
Dolo siamoko kitanna mangiru kopi le' Olin

1/17/2017 12:46:08
Ahmad
Sekarang ada di mana ? Sudah pulang kampung ?
Umba nai totemo ? Sule mo raka langngan kampung ?

1/17/2017 14:48:16
Nurdiana Darussalam
Saya mau pergi ke kampus dengan teman-teman seangkatan
La male na lako kampus sola to sangbara'ku ma'kulia

1/17/2017 17:48:40
Kunali Pajarai
Siapa yg kirimkan?
Indanna kiringi ?

1/17/2017 20:53:29
Sham
Kecapi
Katapi


1/17/2017 21:52:09
Abraham Demmarua
Aku ingin melamar kamu
Morai na' ta dipasirampo


1/17/2017 22:37:58
Junindha
Hidup ini Bahagia jika kita tahu cara untuk hidup
Masannang te katuan ta ke di tandai umba dikua tuo

1/18/2017 15:23:59
Olin
Apakah Olin sudah duluan minum kopi ?
Dolo sia moko kitanna mangiru kopi le' Olin ?

1/19/2017 7:57:34
Felicia
Pagi selalu mengundang kehangatan yang dipadukan dengan secangkir kopi panas
Dilassui bang te kale ke melambi' o mi si sola sang sangkiri' kopi malassu

1/19/2017 12:15:21
Lmp
Termasuk cepat juga pembangunan gereja nya bapak. Mantaplah, bapak sudah boleh jadi penatua
Matira' duka di garaga te pa'mingguan mi ambe. Melo mi to', mi bisa dadi penatua.

1/19/2017 22:18:48
Fajar
Teganya kamu tinggalkan aku
Mase-mase na penaammu umtampe na'

1/20/2017 9:27:07
Lmp
Gantengnya bapak ini, kemarin sudah di lantik jadi tim sukses Pak Ahok.
Malapu` liu te ambe', mangka sangmai' dilantik dadi tim sukses na Pak Ahok

1/20/2017 15:15:51
Sandi
Kamu suka ?
Mu porai raka ?

1/20/2017 16:03:00
Jacky
Maselo-selo na sabu' tondok ta siulu'
Kalau lengah bisa habis negri kita saudara

1/21/2017 13:51:45
Dewi
Aku suka kamu
Ku porai ko

1/22/2017 9:05:08
Maya
Aku setuju. Aku sedih mendengarnya, semoga lain kali kamu bisa ikutan ya. Sampai jumpa juga.
Sipatu na'. Masussa na' urrangi, den o upa' na attu  tu ditingoyoi bisa ko undi. Na piran o pa ta sitammu 


1/22/2017 12:34:07
Arys
Pandangan
Pentiro

1/23/2017 9:10:36
Ego
Ini dia orang yang kena saraf itu. Cewek terus diurus. Tahunya cuma telpon terus
Inde mo te to sarap eh. Baine manna mo kita na posara'. Ma' telepon tarru mo ia na tandai

1/23/2017 14:38:05
Devy
Aku akan selalu ada untukmu sekarang,nanti,dan selamanya
La tontong na' sisolangko totemo, dauki' na tontong sae lako na

1/23/2017 18:30:52
Jufrendi 
Pastor heran ya?
Mangnga ko mi le pastor?

1/23/2017 22:03:41
Jonas
Akhirnya tiba juga saatnya untuk perkara ini
Mane ia duka ri pole' attunna te kara-kara

1/24/2017 16:21:11
Echa Ayu Pratiwi
Kebersamaan
Kasisolan

1/24/2017 21:55:25
Nando
Aduh, saat saya lihat kau juga sudah punya istri kawan
O indo' ku le ku mentiro na den duka mo baine mu te sang mane

1/25/2017 16:06:20
Angga
Rajin pangkal pandai
Bassa' bunga' na kamanarangan

1/26/2017 6:06:09
Lawalata
Gerhana
Allo bosi

1/26/2017 22:03:09
NN
Janji kita
Basse ta

1/27/2017 12:22:15
Anto
Aku akan membantu kamu siapkan masa depan
La ku tundui ko umpatu te katuan di tingayoi lako

1/28/2017 9:20:12
Rusita
Aku sangat cinta sama kamu
Ku kamasei tongan ko


1/28/2017 13:57:49
Apriono
Bodoh
Baga

1/29/2017 12:08:44
Dika 
Kapan mau ke Jakarta?
Piran mu male lako Jakarta?

1/29/2017 13:08:08
Marlina
Pujilah Tuhan hai manisia
Pudimi tu Puang e tolino

1/29/2017 13:59:46
Nola
Saya rindu pada saudara
Mamali na' lako siulu'

1/30/2017 12:25:40
Jermia
Bagaimana cuaca di Tiraha akhir akhir ini dan 2 minggu kemudian
Umba na kua tu cuaca dio Tiraha te mane mangka, na umba duka na kua lan duang minggu ditingoi lako

1/30/2017 12:48:46
Roy
Mau ke mana ?
Umba ra la di olai ?

1/30/2017 12:52:10
Rival
Mau ke mana ?
Umba ra la di olai ?e

1/31/2017 7:51:48
Weri
Tuhan Yesus jalan keselamatan
Puang Yesu' lalan kasalamaran

1/31/2017 22:30:40
Arnita
Kau terus yang muncul
Iko tarru' bang tu bu'tu