Fadli menanyatakan arti dari kalimat ini :
Morai toda bang iko la mu tandai
Morai >> mau
toda bang >> saja (tidak berlaku umum)
iko >> kau
la mu tandai >> akan tahu
Morai toda bang iko la mu tandai <<
Mau tahu saja kau
1
Monday, June 30, 2014
Hasil penerjemahan buat Fia
Buat Fia,
Mengenai ungkapan cinta kami sudah memposting khusus bagaimana cara mengungkapkan. Lihat langsung di sini. Klik Ungkapan Dalam Cinta
Mengenai ungkapan cinta kami sudah memposting khusus bagaimana cara mengungkapkan. Lihat langsung di sini. Klik Ungkapan Dalam Cinta
jelek
jelek >> kadake
jelek sekali >> kadake liu
jelek sekali >> kadangkeng
sangat jelek sekali >> kadangkeng
sangat jelek sekali >> kadangkeng liu
jelek sekali >> kadake liu
jelek sekali >> kadangkeng
sangat jelek sekali >> kadangkeng
sangat jelek sekali >> kadangkeng liu
Friday, June 27, 2014
Hasil penerjemahan buat Wati
Wati menuliskan kalimat ini untuk diterjemahkan :
Lebih baik diduakan dari pada tidak sama sekali
lebih baik >> la'bi melo
diduakan >> dida'duan
daripada >> pa iya........na
tidak sama sekali >> tae'bang
Lebih baik diduakan daripada tidak sama sekali >>
Lebih baik diduakan dari pada tidak sama sekali
lebih baik >> la'bi melo
diduakan >> dida'duan
daripada >> pa iya........na
tidak sama sekali >> tae'bang
Lebih baik diduakan daripada tidak sama sekali >>
La'bi melo pa iya dida'duan na tae' bang
Thursday, June 26, 2014
Hasil penerjemahan buat Ucok
Kalimat yang Ucok minta diterjemahkan :
Tambah ganteng kamu
Untuk mempermudah kami ubah sedikit kalimatnya dengan maksud yang sama menjadi :
Semakin ganteng kamu
semakin >> sa
ganteng >> maganta'
kamu >> iko, ko
Semakin ganteng kamu >>
Sa maganta' ganta' na ko
Sebagai perbandingan :
Sudah ganteng >>
Maganta' mo
Ganteng sekali >>
Maganta' liu
Tambah ganteng kamu
Untuk mempermudah kami ubah sedikit kalimatnya dengan maksud yang sama menjadi :
Semakin ganteng kamu
semakin >> sa
ganteng >> maganta'
kamu >> iko, ko
Semakin ganteng kamu >>
Sa maganta' ganta' na ko
Sebagai perbandingan :
Sudah ganteng >>
Maganta' mo
Ganteng sekali >>
Maganta' liu
Sunday, June 22, 2014
Hasil penerjemahan buat Magdalena
Magdalena menuliskan kalimat ini untuk diterjemahkan :
Nang la susi
nang, inang << memang, memang benar, sudah seharusnya
la << akan
susi << sama, seperti, serupa
Nang la susi = Inang la susi mo
Inang la susi mo >>
Sudah seharusnya begitu
Inang la susi mo >>
Memang sudah begitu
Nang la susi
nang, inang << memang, memang benar, sudah seharusnya
la << akan
susi << sama, seperti, serupa
Nang la susi = Inang la susi mo
Inang la susi mo >>
Sudah seharusnya begitu
Inang la susi mo >>
Memang sudah begitu
Friday, June 20, 2014
Hasil penerjemahan buat Silva
Silva menuliskan kalimat ini untuk diterjemahkan :
aku cinta kamu
Saya sarankan masuk ke postingan kami tentang cara mengungkapkan cinta di Ungkapan Cinta (klik linknya)
aku cinta kamu
Saya sarankan masuk ke postingan kami tentang cara mengungkapkan cinta di Ungkapan Cinta (klik linknya)
Sunday, June 15, 2014
Hasil penerjemahan buat Adi
Adi menuliskan kalimat ini untuk diterjemahkan :
Mau ke mana ?
Mau ke mana ?
Mau ke mana kau ? >>
Umba mu ola ?
Umba mu ola ?
Mau ke mana dia ? >>
Umba na ola ?
Umba na ola ?
Mau ke mana kalian ? >>
Umba ta olai ?
Umba ta olai ?
Mau ke mana pak/ibu ? >>
Umba mora diolai?
Umba mora ta ola?
Umba mora diolai?
Umba mora ta ola?
Hasil penerjemahan buat Ria Nurdin
Ria Nurdin menuliskan kalimat ini untuk diterjemahkan :
Na tae' ku tiro ko mane
Na tae' ku tiro ko mane
na >> tetapi (bisa berarti lain dalam kalimat lain)
tae' >> tidak
ku >> aku, ku, saya
tiro >> lihat
mane, sangmane >> teman pria
tae' >> tidak
ku >> aku, ku, saya
tiro >> lihat
mane, sangmane >> teman pria
Na tae' ku tiro ko mane >>
Tetapi saya tidak melihatmu kawan
Tetapi saya tidak melihatmu kawan
lagi
lagi >> omo (mengulangi sesuatu)
tidur lagi >> mamma' omo
makan lagi >> kumande omo
marah lagi >> sengke omo
lagi >> marassan (sedang melakukan sesuatu)
lagi makan >> marassan kumande
lagi marah >> marassan sengke
Subscribe to:
Posts (Atom)